字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一章
	目录
	下一页
	
		  		第11章  (第1/4页)
    在香港,女同性恋一般被称为“les”,是英文“lesbian”的简称。以前还有人以“磨豆腐”来形容女同性恋者,但因为含贬义现今少用。    此外,女同性恋还有其他的称呼,包括:    蕾丝边:来自英文单词“lesbian”(女同性恋者)。这个辞源自希腊一个名为莱斯博斯的岛屿。西元四百年前,希腊语诗人莎芙在这个岛上举行女诗人同欢会,建立她的学园,莎芙的诗多是叙述两个女人间的爱情    欧蕾(o-le):老蕾丝边的简称,指年过30的女同性恋者。    百合(yuri):御宅文化中对女同性恋的代称    gl:girl\\\'s love(日本动漫术语,严格来说,gl只是用于同好间的术语,不能拿来称作女同志,两者不能混用)    t就是英文“tomboy”的缩写,是les中打扮或性格偏男性化一点的一方。    p就是les中打扮或性格偏女性化一点的一方。    t和p是相对的,没有谁是绝对的t或p,所以判断自己是t还是p要看双方相处的具体感觉,谁能在心理上压倒对方,谁就是t。    不分就是不分tp,即自己也无法决定自己是t还是p,所以才叫“不分”。一般还没对象的les都可以说自己是“不分”。    作者有话要说:    希望看到此文的人可以明确一点,
		
				
上一章
目录
下一页